Inicio
21 de octubre de 2024 Ver calendario
Duración
4 años
Créditos
240 ECTS
Exámenes
Online y/o presenciales: elige en cada asignatura y convocatoria
Metodología
100 % online
¿Por qué estudiar Traducción e Interpretación a distancia en UNIR?
La Carrera en Traducción e Interpretación se basa en la metodología de aprendizaje propia de UNIR, la más adecuada para futuros traductores porque ayudará a que te familiarices con el tipo de trabajo que desempeñarás como profesional del sector, a través de la pantalla, donde quiera que estés.
Con la Carrera en Traducción e Interpretación serás capaz de:
- Comunicarte de manera oral y escrita para el ejercicio profesional tanto en tu lengua materna como en dos lenguas extranjeras.
- Conocer los aspectos culturales y políticos de los países de dos lenguas extranjeras.
- Dominar herramientas informáticas para el ejercicio profesional.
- Documentarte y buscar información adecuada y fiable procedente de recursos electrónicos y de Internet.
- Gestionar terminología de distintas áreas de especialización para que la preparación de tu trabajo sea más eficaz y rentable.
- Realizar traducciones e interpretaciones desde y hacia tu primera y segunda lengua extranjera de textos (escritos y orales) tanto de carácter general como especializado.
- Adentrarte en el mundo laboral emprendiendo tus propios proyectos autónomos gracias a asignaturas del último año, como técnicas de marketing y fiscalidad, así como las prácticas.
El acceso al grado no requiere nota de corte.
Lograrás desarrollar las habilidades que te permitirán desenvolverte en este sector.
Aprende a través de las herramientas digitales clave del mercado
El mercado de la traducción exige el conocimiento y el control de herramientas digitales, tanto para los entornos de especialización como para el general. La Carrera en Traducción e Interpretación online de UNIR podrás familiarizarte con ellas, conocerlas y dominarlas. Esta competencia digital te abrirá puertas profesionales y te acercará al día a día real de los traductores.
Aprenderás a crear, volcar y emplear memorias de traducción, a extraer terminología de textos y gestionarla, a servirte de programas para la traducción audiovisual y de entornos web, a trabajar con motores de traducción automática, a organizar tus fuentes de información y revisar y editar tus textos para trabajar de forma eficiente y acorde con las exigencias del mercado.
Algunas de las herramientas que utilizarás: RWS Trados-Multiterm, Wordfast, Déjà Vu, MemoQ, ELAN, kfNgram o AntConc, entre muchas otras.
Ábrete a nuevas salidas profesionales con la Carrera Universitaria en Traducción e Interpretación a distancia de UNIR
En el mercado actual, donde la interacción intercultural e interlingüística es cotidiana y donde las nuevas tecnologías constituyen una herramienta básica de trabajo en comunicación, el ejercicio profesional de la traducción y la interpretación es imprescindible. Uno de los sectores en que lo es particularmente es el multimedia, donde se requiere la traducción de software de dispositivos móviles y donde hay que localizar sitios web, programas y producciones de entretenimiento audiovisual.
Al estudiar Traducción e Interpretación estarás preparándote para trabajar o participar en:
- Gestión de proyectos traductológicos, terminológicos o en encargos de traducción e interpretación.
- Proyectos en departamentos de relaciones internacionales, comercio exterior o comunicación de instituciones, empresas privadas y organizaciones no gubernamentales.
- Docencia de lenguas, tanto en instituciones como en empresas privadas.
- Proyectos de corrección y revisión de textos.
Además, esta carrera te preparará también como gestor de proyectos traductológicos, para lo que te familiarizarás con las herramientas y recursos necesarios y de uso actual en el mercado.
Conviértete en un experto en idiomas
En el Grado en Traducción e Interpretación de UNIR tendrás la oportunidad de profundizar en el conocimiento del español, mejorar en la lengua inglesa y aprender un tercer idioma:
- Lengua A - español: Los estudiantes no hispanófonos necesitan acreditar un nivel C1 para acceder.
- Lengua B - inglés: Todos los estudiantes no hispanófonos necesitan acreditar un nivel C1 para acceder.
- Lengua C - puedes elegir entre francés o alemán: No se necesita ningún nivel para empezar. Para finalizar el Grado, es obligatorio completar todas las asignaturas del itinerario de una de las dos lenguas (francés o alemán). Si deseas cursar asignaturas de la otra lengua C, puedes hacerlo, pero esto no supondrá la obtención de un doble grado, aunque sí contará para la nota media.
UNIR se suma a la élite universitaria: THE - Times Higher Education
Nuestra universidad ha accedido a uno de los tres rankings del sector más reconocidos del mundo. Destaca por su perspectiva internacional, siendo la 12ª de todas las universidades españolas y la 1ª online en este factor. Además, es una de las 9 universidades privadas españolas clasificadas, ocupando la octava posición de 40 posibles.
- Consulta las preguntas frecuentesVER FAQS
- Convocatoria Actual:16 de octubre de 2023 Ver calendario
Títulos relacionados
En UNIR te ofrecemos otros títulos que también te pueden interesar para seguir formándote: